Demi Lovato-Cool For The Summer
2015
Tell me what you want
告訴我你想得到什麼
What you like
告訴我你的喜好
It's okay
別緊張
I'm a little curious, too
因為我也對你感到好奇無比
Tell me if it's wrong
無論我錯了也好 對了也罷
If it's right
都請你向我據實以告
I don't care
我不在乎旁人怎麼看
I can keep a secret, can you?
因為我總是守口如瓶 那麼你呢?
Got my mind on your body and your body on my mind
讓我的心靈和你的身體交織纏綿
Got a taste for the cherry, I just need to take a bite
讓我淺嚐一口禁果那誘人的滋味
Don't tell your mother
別告訴任何人
Kiss one another
用吻封緘我們的雙唇
Die for each other
為彼此獻上生命
We're cool for the summer
我們在炎熱的夏日共享清涼的秘密
Ooh, ooh
Take me down into your paradise
讓我淪陷於你的天堂之中
Don't be scared 'cause I'm your body type
別退卻 因為我們是天作之合
Just something that we wanna try
我們可以嘗試任何從未做過的新鮮事
'Cause you and I
因為就你和我兩個人
We're cool for the summer
我們在炎熱的夏日共享清涼的秘密
Tell me if I won
告訴我 如果我贏了
If I did, What's my prize?
我能得到什麼獎勵呢?
I just wanna play with you, too
我只想和你盡情地肆意玩樂
Even if they judge
就算有人在一旁說三道四
Fuck it
去他們的
I'll do the time
我想做什麼就做什麼
I just wanna have some fun with you
因為我只想和你共度更多的歡樂時光
Got my mind on your body and your body on my mind
讓我的心靈和你的身體交織纏綿
Got a taste for the cherry, I just need to take a bite
讓我淺嚐一口禁果那誘人的滋味
Don't tell your mother
別告訴任何人
Kiss one another
用吻封緘我們的雙唇
Die for each other
為彼此獻上生命
We're cool for the summer
我們在炎熱的夏日共享清涼的秘密
Ooh, ooh
Take me down into your paradise
讓我淪陷於你的天堂之中
Don't be scared 'cause I'm your body type
別退卻 因為我們是天作之合
Just something that we wanna try
我們可以嘗試任何從未做過的新鮮事
'Cause you and I
因為就你和我兩個人
We're cool for the summer
我們在炎熱的夏日共享清涼的秘密
We're cool for the summer
我們在炎熱的夏日共享清涼的秘密
We're cool for the summer
我們在炎熱的夏日共享清涼的秘密
Shh... don't tell your mother
噓... 絕對別向任何人提起
Got my mind on your body and your body on my mind
讓我的心靈和你的身體交織纏綿
Got a taste for the cherry, I just need to take a bite
讓我淺嚐一口禁果那誘人的滋味
Take me down into your paradise
讓我淪陷於你的天堂之中
Don't be scared 'cause I'm your body type
別退卻 因為我們是天作之合
Just something that we wanna try
我們可以嘗試任何從未做過的新鮮事
'Cause you and I
因為就你和我兩個人
We're cool for the summer
我們在炎熱的夏日共享清涼的秘密
Take me down into your paradise
讓我淪陷於你的天堂之中
Don't be scared 'cause I'm your body type
別退卻 因為我們是天作之合
Just something that we wanna try
我們可以嘗試任何從未做過的新鮮事
'Cause you and I
因為就你和我兩個人
We're cool for the summer
我們在炎熱的夏日共享清涼的秘密
Ooh
We're cool for the summer
我們在炎熱的夏日共享清涼的秘密

小早安 ★ 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()



Hilary Duff-Tattoo
2015 <Breathe In. Breathe Out.>
Mmm yeah you burn me again
你再次狠狠地灼傷了我
Well I don't wanna know where you've been
說真的 我一點都不想去瞭解你的行蹤
Mmm ahhh, How was your new best friend
你的新歡最近過得怎麼樣呢
Do you know I'll treat you like them?
你知道從此以後你在我心中將再也與他人無異了嗎?
And I know oh, oh,
而我只知道
You're under my skin
你早已深植於我的肌膚
Running in my bloodstream
融入我沸騰不已的血液中
These scars are the way that you loved me
遍體鱗傷的痕跡儘是你愛過我的證明
I guess that you had to leave a tattoo on my skin
我想你就是非得在我身上留下屬於你的紋身
Running in my bloodstream
融入我沸騰不已的血液中
These scars are the way that you loved me
遍體鱗傷的痕跡儘是你愛過我的證明
I guess that you had to leave a tattoo
我想你就是非得在我身上留下屬於你的紋身
To remind me
讓我這一生都難以忘懷
A tattoo to remind me [x2]
一個令我永生難忘的紋身
Apologies for the way I've been
我為我過去的言行向你道歉
I couldn't wash you off my skin, no I
我無法將你在我身上留下的痕跡輕易抹去
I couldn't live without you
因為一旦失去你 我也無法繼續活下去
Mmm, Tears and eyes can try
淚水和雙眼也許可以試著妥協
But I know
但我明白
Burning like the wire in lightbulbs
就如同燈泡裡面的電線總是持續燃燒著
It could be in the way you bleed me
你就是這樣讓我血流不止的
And I know oh, oh
而我只知道
You're under my skin
你早已深植於我的肌膚
Running in my bloodstream
融入我沸騰不已的血液中
These scars are the way that you loved me
遍體鱗傷的痕跡儘是你愛過我的證明
I guess that you had to leave a tattoo on my skin
我想你就是非得在我身上留下屬於你的紋身
Running in my bloodstream
融入我沸騰不已的血液中
These scars are the way that you loved me
遍體鱗傷的痕跡儘是你愛過我的證明
I guess that you had to leave a tattoo
我想你就是非得在我身上留下屬於你的紋身
To remind me
讓我這一生都難以忘懷
A tattoo to remind me [x2]
一個令我永生難忘的紋身
See these scars leaving blood on my little white dress
看看這些傷口在我白色洋裝上所留下的鮮血
Beating hearts, screaming out loud
劇烈跳動著的心臟 因為痛苦而大聲尖叫宣洩
You're under my skin
你早已深植於我的肌膚
Running in my bloodstream
融入我沸騰不已的血液中
These scars are the way that you loved me
遍體鱗傷的痕跡儘是你愛過我的證明
I guess that you had to leave a tattoo on my skin
我想你就是非得在我身上留下屬於你的紋身
Running in my bloodstream
融入我沸騰不已的血液中
These scars are the way that you loved me
遍體鱗傷的痕跡儘是你愛過我的證明
I guess that you had to leave a tattoo
我想你就是非得在我身上留下屬於你的紋身
To remind me
讓我這一生都難以忘懷
A tattoo to remind me [x2]
一個令我永生難忘的紋身
Under my skin
深植於我的肌膚
Running in my bloodstream
融入我沸騰不已的血液中
These scars are the way that you loved me
遍體鱗傷的痕跡儘是你愛過我的證明
I guess that you had to leave a tattoo
我想你就是非得在我身上留下屬於你的紋身
To remind me
讓我這一生都難以忘懷

小早安 ★ 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()



Avicii-Waiting For Love
(feat. Martin Garrix & John Legend)
2015
Where there's a will, there's a way, kinda beautiful
只要你想去做 就會找到方法 這般真理是多麼美麗啊
And every night has its day, so magical
就像每個黑夜都終將迎來白晝 這個世界是多麼神奇啊
And if there's love in this life, there's no obstacle
而如果這一生能有幸擁有所愛之人的話 便再也無所畏懼
That can't be defeated
從此無堅不摧
For every tyrant a tear for the vulnerable
為每一位暴君的脆弱獻上一滴淚水
In every lost soul the bones of a miracle
因為每個迷失的靈魂身上都仍懷揣著奇蹟
For every dreamer a dream we're unstoppable
賜予每個夢想家一個夢想後 我們將自此永不停歇
With something to believe in
因為我們心中擁有了信念
Monday left me broken
星期一 我被命運摧殘殆盡
Tuesday I was through with hoping
星期二 我陷入了絕望的深淵
Wednesday my empty arms were open
星期三 我向你敞開了一無所有的雙臂
Thursday waiting for love, waiting for love
星期四 我等待著心愛的你歸來
Thank the stars it's Friday
星期五 感謝繁星終於讓我熬到了這一天
I'm burning like a fire gone wild on Saturday
星期六 我會如烈火般狂野歡慶
Guess I won't be coming to church on Sunday
星期日 我猜我早已無心上教堂了
I'll be waiting for love, waiting for love
因為我正全心全意等待著心愛的你歸來
To come around
重回我身邊
We are one of a kind irreplaceable
我們都是獨一無二 無可取代的
How did I get so blind and so cynical
過去的我怎會如此盲目又憤世嫉俗呢
If there's love in this life, there's no obstacle
如果這一生能有幸擁有所愛之人的話 便再也無所畏懼
No, it can't be defeated
從此無堅不摧
Monday left me broken
星期一 我被命運摧殘殆盡
Tuesday I was through with hoping
星期二 我陷入了絕望的深淵
Wednesday my empty arms were open
星期三 我向你敞開了一無所有的雙臂
Thursday waiting for love, waiting for love
星期四 我等待著心愛的你歸來
Thank the stars it's Friday
星期五 感謝繁星終於讓我熬到了這一天
I'm burning like a fire gone wild on Saturday
星期六 我會如烈火般狂野歡慶
Guess I won't be coming to church on Sunday
星期日 我猜我早已無心上教堂了
I'll be waiting for love, waiting for love
因為我正全心全意等待著心愛的你歸來
To come around
重回我身邊

小早安 ★ 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()



Elle King-Ex's & Oh's
2015 <Love Stuff>
Well, I had me a boy, turned him into a man
我曾經將一個小男孩調教成男人
I showed him all the things that he didn't understand
我教導他那些對他來說生澀不已的事情
Whoa, and then I let him go
然後我就放手讓他走了
Now, there's one in California who's been cursing my name
現在 有個人正在加州不斷咒念著我的名字
'Cause I found me a better lover in the UK
因為我在英國給自己找到了一個更完美的愛人
Hey, hey, until I made my getaway
直到我再次丟下他遠去
One, two, three, they gonna run back to me
等我數到三 他們就會立刻回頭奔向我
'Cause I'm the best baby that they never gotta keep
因為我是他們這一生都無法占為己有的寶貝
One, two, three, they gonna run back to me
等我數到三 他們就會立刻回頭奔向我
They always wanna come, but they never wanna leave
他們總是迫不及待的跑過來 卻怎麼趕都趕不走
Ex's and the oh, oh, oh's they haunt me
我的前男友和那群小狼狗們總是不斷想獵捕我
Like ghosts they want me to make 'em all
就像鬼魂般陰魂不散的想得到我
They won't let go
他們再也不打算放手
Ex's and oh's
我的前男友和那群小狼狗們
I had a summer lover down in New Orleans
我曾經在紐奧良擁有過一段夏日戀曲
Kept him warm in the winter, left him frozen in the spring
我讓他在寒冬中溫暖無比 然後再冷酷的將他在春天拋棄
My, my, how the seasons go by
天啊 我的四季就是這麼度過的
I get high, and I love to get low
我有時候會來些樂子 我也喜歡盡情的熱舞
So the hearts keep breaking, and the heads just roll
所以被傷害的人還是不斷心碎 而那些兇手也會罪有應得
You know that's how the story goes
你知道 故事總是這麼發展的
One, two, three, they gonna run back to me
等我數到三 他們就會立刻回頭奔向我
'Cause I'm the best baby that they never gotta keep
因為我是他們這一生都無法占為己有的寶貝
One, two, three, they gonna run back to me
等我數到三 他們就會立刻回頭奔向我
They always wanna come, but they never wanna leave
他們總是迫不及待的跑過來 卻怎麼趕都趕不走
Ex's and the oh, oh, oh's they haunt me
我的前男友和那群小狼狗們總是不斷想獵捕我
Like ghosts they want me to make 'em all
就像鬼魂般陰魂不散的想得到我
They won't let go
他們再也不打算放手
Ex's and oh's
我的前男友和那群小狼狗們
My ex's and the oh, oh, oh's they haunt me
我的前男友和那群小狼狗們總是不斷想獵捕我
Like ghosts they want me to make 'em all
就像鬼魂般陰魂不散的想得到我
They won't let go
他們再也不打算放手
Ex's and oh's
我的前男友和那群小狼狗們
One, two, three, they gonna run back to me
等我數到三 他們就會立刻回頭奔向我
'Cause I'm the best baby that they never gotta keep
因為我是他們這一生都無法占為己有的寶貝
One, two, three, they gonna run back to me
等我數到三 他們就會立刻回頭奔向我
They always wanna come, but they never wanna leave
他們總是迫不及待的跑過來 卻怎麼趕都趕不走
My ex's and the oh, oh, oh's they haunt me
我的前男友和那群小狼狗們總是不斷想獵捕我
Like ghosts they want me to make 'em all
就像鬼魂般陰魂不散的想得到我
They won't let go
他們再也不打算放手
Ex's and the oh, oh, oh's they haunt me
我的前男友和那群小狼狗們總是不斷想獵捕我
Like ghosts they want me to make 'em all
就像鬼魂般陰魂不散的想得到我
They won't let go
他們再也不打算放手
Ex's and oh's
我的前男友和那群小狼狗們

小早安 ★ 發表在 痞客邦 留言(4) 人氣()



Razhel Platten-Fight Song
2015 <Fight Song>

Like a small boat on the ocean
就樣一葉獨自漂泊在汪洋之中的扁舟
Sending big waves into motion
即便如此微不足道也能激起波濤巨浪
Like how a single word
就如同簡單的隻字片語
Can make a heart open
也能讓封閉已久的心再度敞開
I might only have one match
也許我手中僅握有一根細小的火柴
But I can make an explosion
但我也能創造出耀眼無比的火花
And all those things I didn't say
而那些我未能說出口的話語
Wrecking balls inside my brain
在我腦海中不斷撞擊著打算傾巢而出
I will scream them loud tonight
我今晚就會大聲宣洩出口
Can you hear my voice this time?
所以這次可以請你好好聽我說嗎?
This is my fight song
這首就是我的奮鬥之歌
Take back my life song
也是重新點燃生命熱情的歌曲
Prove I'm alright song
更是向你證明我多麼神采飛揚的歌曲
My power's turned on
我已經火力全開
Starting right now I'll be strong
從現在起我將堅強無比
I'll play my fight song
我會不斷播送著這首奮鬥之歌
And I don't really care if nobody else believes
我才不在乎旁人是不是都不相信我的決心
'Cause I've still got a lot of fight left in me
因為還有許多場戰役等著我去征服
Losing friends and I'm chasing sleep
失去摯友後我總是昏昏沉沉的度過每一天
Everybody's worried about me
全世界的人都在擔心著我
In too deep
陷得太深了
Say I'm in too deep (in too deep)
他們總說我陷得太深了
And it's been two years
已經兩年過去了
I miss my home
我想念我的家園
But there's a fire burning in my bones
但我身體中有團烈焰仍舊不停燃燒著
Still believe
提醒我堅持自己的信念
Yeah, I still believe
對 我仍保有我的信念
And all those things I didn't say
而那些我未能說出口的話語
Wrecking balls inside my brain
在我腦海中不斷撞擊著打算傾巢而出
I will scream them loud tonight
我今晚就會大聲宣洩出口
Can you hear my voice this time?
這次可以請你好好聽著我的聲音嗎?
This is my fight song
這首就是我的奮鬥之歌
Take back my life song
也是重新點燃生命熱情的歌曲
Prove I'm alright song
更是向你證明我多麼神采飛揚的歌曲
My power's turned on
我已經火力全開
Starting right now I'll be strong
從現在起我將堅強無比
I'll play my fight song
我會不斷播送著這首奮鬥之歌
And I don't really care if nobody else believes
我才不在乎旁人是不是都不相信我的決心
'Cause I've still got a lot of fight left in me
因為還有許多場戰役等著我去征服
A lot of fight left in me
還有許多場戰役等著我去征服
Like a small boat on the ocean
就樣一葉獨自漂泊在汪洋之中的扁舟
Sending big waves into motion
即便如此微不足道也能激起波濤巨浪
Like how a single word
就如同簡單的隻字片語
Can make a heart open
也能讓封閉已久的心再度敞開
I might only have one match
也許我手中僅握有一根細小的火柴
But I can make an explosion
但我也能創造出耀眼無比的火花
This is my fight song
這首就是我的奮鬥之歌
Take back my life song
也是重新點燃生命熱情的歌曲
Prove I'm alright song
更是向你證明我多麼神采飛揚的歌曲
My power's turned on
我已經火力全開
Starting right now I'll be strong
從現在起我將堅強無比
I'll play my fight song
我會不斷播送著這首奮鬥之歌
And I don't really care if nobody else believes
我才不在乎旁人是不是都不相信我的決心
'Cause I've still got a lot of fight left in me
因為還有許多場戰役等著我去征服
No I've still got a lot of fight left in me
還有許多場戰役等著我去征服

小早安 ★ 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()



Muse-Dead Inside
2015 <Drones>
Dead inside
我心已死
Revere a million prayers
敬畏的唸著幾百萬條禱詞
And draw me into your holiness
並吸引我墜入你聖潔的世界裡
But there's nothing there
但那裡其實一無所有
Light only shines from those who share
因為光芒只會環繞在那些不吝付出的人身邊
Unleash a million drones
發動幾百萬台無人機
And confine me then erase me babe
先將我囚禁於你身邊 再將我輕易抹殺
Do you have no soul
你的靈魂是否早已蕩然無存
It's like it died long ago
就好像在很久以前便消失了一般
Your lips feel warm to the touch
你的雙唇觸碰起來是如此溫暖
You can bring me back to life
只有你能讓我起死回生
On the outside you're ablaze and alive
你的外表看似意氣風發 神采飛揚
But you're dead inside
但實際上你的內心已然死去
You're free to touch the sky
你擁有隨時能翱翔天際的自由
Whilst I am crushed and pulverised
而粉身碎骨的我卻被困在地面上
Because you need control
你需要某人將你綁在身邊
Now I'm the one who's letting go
但現在的我卻只能放手讓你遠走
You like to give an inch
你總是一吋吋小心計算著付出
Whilst I am giving infinity
而我早就將整個宇宙全奉獻給了你
But now I've got nothing left
現在的我已經一無所有
You have no cares and I'm bereft
但你一點都不在乎 我像是被剝了一層皮
Your skin feels warm to caress
你的肌膚觸碰起來是如此溫暖
I see magic in your eyes
你的雙眸中蘊藏著神祕的魔力
On the outside you're ablaze and alive
你的外表看似意氣風發 神采飛揚
But you're dead inside
但實際上你的內心已然死去
Feel me now
感受我的氣息
Hold me please
請緊緊擁抱我
I need you to see who I am
我需要你看清楚我真實的樣貌
Open up to me
對我敞開心胸
Stop hiding from me
別再有所隱瞞
It's hurting babe
那會讓我痛不欲生
Only you can stop the pain
而只有你能帶我逃離一切痛苦
Don't leave me out in the cold
別拒我於冰冷的門外
Don't leave me out to die
別讓我獨自在外頭死去
I gave you everything
我早已將一切全獻給了你
I can't give you anymore
所以我再也沒有能力給予你任何東西
Now I've become just like you
現在的我也像你一樣被掏空了內心
My lips feel warm to the touch
我的雙唇觸碰起來是如此溫暖
My words seem so alive
我口中的話語充滿了情感
My skin is warm to caress
我的肌膚觸碰起來是如此溫暖
I'll control and hypnotise
但現在我已經學會了控制感情和自我催眠
You've taught me to lie without a trace
是你教會我如何不著痕跡地說謊
And to kill with no remorse
以及毫無憐憫的殺害他人
On the outside I'm the greatest guy
也許我的外表依舊神采飛揚
Now I'm dead inside!
但我心已死

小早安 ★ 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()



 
端午節又來哩
大家今年又吃了很多粽子嗎
怎麼我們的節日都在一直吃一直吃一直吃啊哈哈
看上圖就可以發現我對畫龍很苦手哈哈
祝大家 端午節快樂 喔
Happy Dragon Boat Festival

小早安 ★ 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()



Tori Kelly-Dear No One
2013 <Foreword>
I like being independent
我喜歡一個人獨立生活
Not so much of an investment
與其說是一種對自己的投資
No one to tell me what to do
不如說不用聽隨別人的意見
I like being by myself
可以隨心所欲地做自己
Don't gotta entertain anybody else
更不必去迎合別人的喜好
No one to answer to
不需要回答任何人問題
But sometimes, I just want somebody to hold
但有些時候 我也會想緊緊擁抱一個人
Someone to give me their jacket when it's cold
或是在寒風中讓他為我披上溫暖的外套
Got that young love even when we're old
相守到老時依舊擁有花樣年華般的愛情
Yeah sometimes, I want someone to grab my hand
有些時候 我真希望有人能牽起我的手
Pick me up, pull me close, be my man
將我從低潮中撈起 讓我靠向他 成為我的愛人
I will love you till the end
我會始終如一的愛著你
So if you're out there I swear to be good to you
所以如果你正聽著這首歌 我發誓會對你獻上我全部的愛
But I'm done lookin', for my future someone
我早已放棄了在人海中尋尋覓覓 盲目尋找未來的另一半
Cause when the time is right
因為我知道當那個對的時間點來臨
You'll be here, but for now
那個對的人就會出現 所以現在還不必著急
Dear no one, this is your love song
親愛的陌生人 這就是我獻給你的情歌
Ooo-OhOh
I don't really like big crowds
我不是很喜歡擠在人群中湊熱鬧
I tend to shut people out
我比較習慣拒人於門外
I like my space, yeah
因為我喜歡自己的私人空間
But I'd love to have a soulmate
但我也喜歡擁有心靈伴侶的感覺
And God'll give him to me someday
而老天爺會在某一天將那個特別他賜給我
And I know it'll be worth the wait, oh
讓我明白所有的等待都是值得的
So if you're out there I swear to be good to you
所以如果你正聽著這首歌 我發誓會對你獻上我全部的愛
But I'm done lookin', for my future someone
我早已放棄了在人海中尋尋覓覓 盲目尋找未來的另一半
Cause when the time is right
因為我知道當那個對的時間點來臨
You'll be here, but for now
那個對的人就會出現 所以現在還不必著急
Dear no one, this is your love song
親愛的陌生人 這就是我獻給你的情歌
Ooo-OhOh
But sometimes, I just want somebody to hold
但有些時候 我也會想緊緊擁抱一個人
Someone to give me their jacket when it's cold
或是在寒風中讓他為我披上溫暖的外套
Got that young love even when we're old
相守到老時依舊擁有花樣年華般的愛情
Yeah sometimes, I want someone to grab my hand
有些時候 我真希望有人能牽起我的手
Pick me up, pull me close, be my man
將我從低潮中撈起 讓我靠向他 成為我的愛人
I will love you till the end
我會始終如一的愛著你
So if you're out there I swear to be good to you
所以如果你正聽著這首歌 我發誓會對你獻上我全部的愛
But I'm done lookin', for my future someone
我早已放棄了在人海中尋尋覓覓 盲目尋找未來的另一半
Cause when the time is right
因為我知道當那個對的時間點來臨
You'll be here, but for now
那個對的人就會出現 所以現在還不必著急
Dear no one, this is your love song
親愛的陌生人 這就是我獻給你的情歌
Dear no one, no need to be searchin', no
親愛的陌生人 我知道你會在未來等著我
Dear no one...
親愛的陌生人...
Dear no one...
親愛的陌生人...
Dear No one, this is your love song
親愛的陌生人 這就是我獻給你的情歌

小早安 ★ 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()



Tori Kelly-Unbreakable Smile
2015
La da da da dee, you're not breaking me
無論你做什麼都傷害不了我的
La de da da da da da da da, yeah
Somebody told me fame is a disease
有些人將名利視為惡疾
You start singing the blues when you start seeing the green
認為一旦開始為錢而唱就會扭曲你的初衷
But I think it's all about what you choose
但我認為這全都取決於你的選擇
The way you live your life, depends on you
因為只有你才能決定自己的生活方式
That's when I realized I wanna make a difference
我便是在這個時候意識到自己打算走上不同的路
Change other people's lives, give hope, even for a moment
改變人們的生活 即便只有一瞬間也好 給予他們希望
Use my name for good and change the game I could
盡我所能善用名聲 改變這個世界的遊戲規則
Because to make it you think I gotta act a certain way,
你認為想要達成目標就必須遵循既定的公式
Be a little bit insane, live a little, it's okay
但我覺得偶爾小小的瘋狂 也算是活在當下
I guess we have different definitions of living
我想我們對於生活都有不同的定義
But you'll twist my words anyway
但反正你總有一大堆說詞可以扭曲我的意思
You'll say that I'm naïve, like I don't have a past
你會說我太過天真 好像我從未經歷任何挫折
You're the one being deceived, I see right behind the mask
但我可以看穿你的面具 你才是那個會上當受騙的呆子
Tryna to stir me up and get me mad
你不斷煽動我的情緒 試圖激怒我
I smile because happiness is all I have, so
但我只會繼續微笑以對 因為我很幸福
La da da da dee, you're not breaking me
無論你做什麼都傷害不了我的
La de da da da, ain't got time for ya, singing
我也沒有多餘的時間給你折騰
La da da da dee, you won't shatter me
無論你做什麼都沒辦法擊潰我
La de da da da, got an unbreakable smile
因為我臉上掛著無堅不摧的笑容
You see me hanging with my fam
你看我總和親友們混在一起
But that don't mean I'm living in a bubble
但這並不表示我活在自己的象牙塔中
You'll find me at church, but that don't mean I can't cause trouble
就像你曾經在教堂中見過我 也不表示我不會偶爾胡作非為
Stir up a little scene 'cause isn't that what you want?
也許我會惹出一些是非 這不是正如你所願嗎?
For me to mess up, so you can dress up some story
你希望我過得一團糟 這樣你就能編造出更多虛假的故事
Saying, Tori this'll sell more records
你說 托莉 這樣會讓妳賣出更多張唱片
But I'd rather make 'em yawn than be a pawn on your chessboard
但我寧願讓他們對著我打哈欠 也不想成為一個被你玩弄於掌間的棋子
So call me boring, call me cookie cutter
所以儘管說我無趣吧 儘管說我老套吧
Call me what you want
你想怎麼叫我都無所謂
A matter of fact
事實上
Just say it loud and don't st-stutter
你可以放肆的大聲說出來 小心別結巴了
'Cause I know who I am, yeah I'm still the same
因為我知道自己是誰 也知道自己仍保有初衷
Just a California girl with big dreams
我就是這樣一個懷揣著偉大夢想的加州女孩
Thinking maybe they'll let me sing songs about real things
期待著也許有一天他們會讓我唱一些有關真實故事的歌曲
And baby who knows maybe I can sell out shows without taking off my clothes
誰知道呢 親愛的 也許我不用脫光衣服也能讓演唱會門票銷售一空
God made me sexy I don't care if only I know
老天爺賜給了我天生的性感 而我不在乎是不是只有我一個人看得見
La da da da dee, you're not breaking me
無論你做什麼都傷害不了我的
La de da da da, ain't got time for ya, singing
我也沒有多餘的時間給你折騰
La da da da dee, you won't shatter me
無論你做什麼都沒辦法擊潰我
La de da da da, got an unbreakable smile
因為我臉上掛著無堅不摧的笑容
Oh oh [2x]
And I'll just keep on singing
而我會不斷繼續高聲歌唱著
La da da da dee, you're not breaking me
無論你做什麼都傷害不了我的
La de da da da, ain't got time for ya, singing
我也沒有多餘的時間給你折騰
La da da da dee, you won't shatter me
無論你做什麼都沒辦法擊潰我
La de da da da, got an unbreakable smile
因為我臉上掛著無堅不摧的笑容
I might be smiling, yes
也許我臉上仍然掛著笑容
But don't mistake kindness for weakness
但別將我的仁慈誤當成軟弱

小早安 ★ 發表在 痞客邦 留言(6) 人氣()



Shawn Mendes-Stitches
2015 <Handwritten>

小早安 ★ 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()



Eminem-25 To Life
2010 <Recovery>

 
Too late for the other side
一切早就為時已晚
Caught in a chase
我在這場追逐中全盤皆輸
25 to life
被判了終身監禁
Too late for the other side
一切早就為時已晚
Caught in a chase
我在這場追逐中全盤皆輸
25 to life
被判了終身監禁
(Yeah)
Too late
太遲了
(I can't keep chasing em I'm taking my life back)
我再也無法繼續追逐虛無的理想 我將要重新奪回我的自由
Caught in a chase
我在這場追逐中全盤皆輸
I don't think she understands the sacrifices that I made
我不認為她真的瞭解我為她做出了多少犧牲
Maybe if this bitch had acted right I would've stayed
如果這個婊子平時表現得好一點 也許我就會留下來了
But I've already wasted over half of my life I would've laid
但我已經為她浪費掉大半輩子的青春
Down and died for you I no longer cry for you
我再也不會為了妳低聲下氣付出一切  也不會再為妳哭泣
No more pain bitch you
而妳再也無法為我帶來更多痛苦
Took me for granted took my heart and ran it straight into the planet
妳總是視我為理所當然 奪走我的心後卻將它隨意糟蹋
Into the dirt I can no longer stand it
視我的感情如糞土 我再也忍無可忍了
Now my respect I demand it
現在我要搶回我的尊嚴
Imma take control of this relationship
我將接手這段感情的控制權
Command it, and imma be the boss of you now goddamnit
聽好了 從今以後所有事情全都該死的我說了算
And what I mean is that I will no longer let you control me
我再也不會讓妳對我為所欲為
So you better hear me out this much you owe me
所以妳最好聽清楚了 這些全是妳欠我的
I gave up my life for you, totally devoted to you while I've stayed
當我在妳身邊時 我把我的生命全交給了妳
Faithful all the way this is how I fucking get repaid
對妳始終如一 而妳該死的給了我什麼樣的回報
Look at how I dress fucking baggy sweats, go to work a mess
妳看看我的穿著 日復一日穿著鬆垮的汗衫去工作然後狼狽的回家
Always in a rush to get back to you I ain't heard you yet
我總是歸心似箭的渴望回到妳身邊 
Not even once say you appreciate me I deserve respect
但我從未聽妳說過一聲感謝 讓我覺得自己的辛苦是值得的
I've done my best to give you nothing less than perfectness
我將我最好的一切全給了妳 從未虧待過妳一絲一毫
And I know that if I end this I'll no longer have nothing left
我知道如果我現在做了了結 我將會一無所有
But you keep treating me like a staircase it's time to fucking step
但妳仍然繼續將我踩在腳下 不斷踩著我往上爬
And I wont be coming back so don't hold your fucking breath
我再也不會回來了 所以妳也不必摒住呼吸等待
You know what you've done no need to go in depth
妳知道自己做過什麼好事 我們也不必再一一追究了
I told you, you'd be sorry if I fucking left
我早就告訴過妳 等我他媽離開之後妳就會感到內疚
I'd laugh while you wept
而當妳哭泣的時候我會放聲大笑
Hows it feel now, yeah, funny ain't it, you neglected me
現在感覺怎麼樣 這不是很有趣嗎 妳也曾經這樣忽視過我
Did me a favor although my spirit free you've set
能不能幫我一個忙 因為即使妳已經放過了我的靈魂
But a special place for you in my heart I have kept
但我在心中還是留了一個特別的位子給妳
It's unfortunate but it's
這真是太不幸了
Too late for the other side
但一切早就為時已晚
Caught in a chase
我在這場追逐中全盤皆輸
25 to life
被判了終身監禁
(Can't take no more)
(我再也無法忍受)
Too late for the other side
一切早就為時已晚
Caught in a chase
我在這場追逐中全盤皆輸
25 to life
被判了終身監禁
I feel like when I bend over backwards for you all you do is laugh
我總覺得每當我委屈求全做出讓步時 只會遭來妳輕蔑的嘲笑
Cause that ain't good enough you expect me to fold myself in half
因為無論我付出多少妳都不會滿足 妳希望我為妳赴湯蹈火
Til I snap
直到粉身碎骨
Don't think I'm loyal
但別以為我真的對妳一片忠心
All I do is rap
我只是將所有心力全投入在饒舌上
How can I moonlight on the side
所以我怎麼可能有多餘的功夫去背叛妳
I have no life outside of that
除了工作之外我根本沒有自己的生活
Don't I give you enough of my time
我也把所有空閒時間全花在妳身上
You don't think so, do you?
但妳一定不這麼想 對吧?
Jealous when I spend time with the girls
當我和其他女孩在一起時妳還是嫉妒不已
Why I'm married to you still man I don't know
我真不知道為什麼我們的婚姻還能維持到今天
But tonight I'm serving you with papers
不過今晚我就要用幾張紙和妳一刀兩斷
I'm divorcing you
我要和妳離婚
Go marry someone else and make em famous
妳就再去和隨便哪個傢伙結婚 讓他們一舉成名吧
And take away their freedom like you did to me
然後就像妳曾經對我做過的一樣 剝奪他們的自由
Treat em like you don't need them and they ain't worthy of you
像毫無用處的廢物一樣對待他們 因為他們配不上妳
Feed em the same shit that you made me eat
逼他們吞下那些妳同樣餵我吃過的垃圾
I'm moving on forget you oh,
而我則會繼續過我的日子 徹底忘掉妳
Now I'm special? I didn't feel special when I was with you
妳現在覺得我很特別了嗎? 當我們在一起時 妳可從沒讓我覺得自己特別過
All I ever felt was this helplessness
我所感受到的只有一無是處
Imprisoned by a selfish bitch
覺得自己像是被一個自私的婊子監禁
Chew me up and spit me out
將我吃乾抹淨 利用完就拋棄
I fell for this so many times
我總是無數次反覆體會這種感覺
It's ridiculous
實在太荒謬了
And still I stick with this
而我仍受困於這個惡夢中
I'm sick of this but in my sickness and addiction
我早已厭倦了這一切 但隱藏在我的病態和癮頭之下
You're addictive as they get
妳也像它們一樣令人無法自拔
Evil as they come vindictive as they make em
當它們開始心懷怨恨後也變得越來越邪惡
My friends keep asking me why I can't just walk away from
我的朋友們不斷問著我為什麼我不能就這樣一走了之
I'm addicted
但我已經上癮了
To the pain, the stress, the drama
沉迷於那些痛苦 壓力 和每天上演的鬧劇
I'm drawn in so I guess imma mess
我已經深陷其中 所以我想我看起來一定狼狽不堪吧
Cursed and blessed
但無論接下來會受到詛咒還是祝福
But this time imma
我這一次
Ain't changing my mind
真的心意已決
I'm climbing out this abyss
我要爬出這個深淵
You screaming as I walk out that I'll be missed
當我離開時 妳哭喊著妳今後將會多麼想念我
But when you spoke of people who meant the most to you
但當他們問及妳生命中最重要的人時
You left me off your list
妳的名單裡卻沒有我
Fuck you hip-hop
去妳的嘻哈
I'm leaving you, my life sentence is served bitch
我現在就要離開妳 我這一生為妳服的刑期已滿
And it's just
而這實在
Too late for the other side
一切早就為時已晚
Caught in a chase
我在這場追逐中全盤皆輸
25 to life
被判了終身監禁
(I'm gone, man)
我要離開這裡了
Too late for the other side
一切早就為時已晚
Caught in a chase
我在這場追逐中全盤皆輸
25 to life
被判了終身監禁
Too late
太遲了
Caught in a chase
我在這場追逐中全盤皆輸
25 to life
被判了終身監禁

小早安 ★ 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()



Taylor Swift-Bad Blood
2014 <1989>
'Cause, baby, now we got bad blood
因為親愛的 我們現在已經勢不兩立
You know it used to be mad love
你應該知道我們曾經瘋狂的相愛著
So take a look what you've done
所以你最好反省自己幹了什麼好事
'Cause, baby, now we got bad blood
因為親愛的 是你害我們撕破臉的
Hey

Now we got problems
現在我們之間有了嫌隙
And I don't think we can solve them
我不認為我們可以就這麼盡釋前嫌
You made a really deep cut
你在我背後狠狠刺了一刀
And, baby, now we got bad blood
所以親愛的 我們現在已經勢不兩立
Hey

Did you have to do this?
你真的非得這麼做嗎?
I was thinking that you could be trusted
過去我曾經百分之百信任你
Did you have to ruin what was shiny?
你就非得把如此美好的一切都毀掉嗎?
Now it's all rusted
如今我們的感情已經腐鏽衰敗
Did you have to hit me, where I'm weak?
你就一定要偏偏選在我最脆弱的時候傷害我嗎?
Baby, I couldn't breathe
寶貝 我都快窒息了
And rub it in so deep
這種痛苦是如此的深刻
Salt in the wound like you're laughing right at me
在傷口上撒鹽的痛楚就好比你不斷在面前嘲笑著我
Oh, it's so sad to think about the good times, you and I
喔 想起我們之間快樂的過去真是令人感嘆不已啊
'Cause, baby, now we got bad blood
因為親愛的 我們現在已經勢不兩立
You know it used to be mad love
你應該知道我們曾經瘋狂的相愛著
So take a look what you've done
所以你最好反省自己幹了什麼好事
'Cause, baby, now we got bad blood
因為親愛的 是你害我們撕破臉的
Hey

Now we got problems
現在我們之間有了嫌隙
And I don't think we can solve them
我不認為我們可以就這麼盡釋前嫌
You made a really deep cut
你在我背後狠狠刺了一刀
And, baby, now we got bad blood
所以親愛的 我們現在已經勢不兩立
Hey

Did you think we'd be fine?
你覺得我們還有可能重修舊好嗎?
Still got scars on my back from your knife
我的背上還留著被你傷害過的疤痕
So don't think it's in the past
所以不要以為我們可以裝作什麼事都沒發生過
These kinda wounds they last and they last.
像這麼深的傷口是永遠都不會癒合的
Now did you think it all through?
現在你還覺得我們之間已經沒事了嗎?
All these things will catch up to you
你的所作所為絕對會遭到報應的
And time can heal but this won't
時間可以解決很多事情 但這件例外
So if you're coming my way, just don't
所以你下次想找我搭話的時候 不如還是滾遠點吧
Oh, it's so sad to think about the good times, you and I
喔 想起我們之間快樂的過去真是令人感嘆不已啊
'Cause, baby, now we got bad blood
因為親愛的 我們現在已經勢不兩立
You know it used to be mad love
你應該知道我們曾經瘋狂的相愛著
So take a look what you've done
所以你最好反省自己幹了什麼好事
'Cause, baby, now we got bad blood
因為親愛的 是你害我們撕破臉的
Hey

Now we got problems
現在我們之間有了嫌隙
And I don't think we can solve them
我不認為我們可以就這麼盡釋前嫌
You made a really deep cut
你在我背後狠狠刺了一刀
And, baby, now we got bad blood
所以親愛的 我們現在已經勢不兩立
Hey

Band-aids don't fix bullet holes
即便是繃帶也治癒不了槍傷
You say sorry just for show
你嘴上說著抱歉也不過是逢場作戲罷了
If you live like that, you live with ghosts
如果你還繼續過著偽善的日子 你也只能和狐群狗黨鬼混
Band-aids don't fix bullet holes
即便是繃帶也治癒不了槍傷
You say sorry just for show
你嘴上說著抱歉也不過是逢場作戲罷了
If you live like that, you live with ghosts
如果你還繼續過著偽善的日子 你也只能和狐群狗黨鬼混
If you love like that blood runs cold
如果你還繼續用那種方式去愛人 那你也只會越來越冷血
'Cause, baby, now we got bad blood
因為親愛的 我們現在已經勢不兩立
You know it used to be mad love
你應該知道我們曾經瘋狂的相愛著
So take a look what you've done
所以你最好反省自己幹了什麼好事
'Cause, baby, now we got bad blood
因為親愛的 是你害我們撕破臉的
Hey

Now we got problems
現在我們之間有了嫌隙
And I don't think we can solve them
我不認為我們可以就這麼盡釋前嫌
You made a really deep cut
你在我背後狠狠刺了一刀
And, baby, now we got bad blood
所以親愛的 我們現在已經勢不兩立
Hey

'Cause, baby, now we got bad blood
因為親愛的 我們現在已經勢不兩立
You know it used to be mad love
你應該知道我們曾經瘋狂的相愛著
So take a look what you've done
所以你最好反省自己幹了什麼好事
'Cause, baby, now we got bad blood
因為親愛的 是你害我們撕破臉的
Hey

Now we got problems
現在我們之間有了嫌隙
And I don't think we can solve them
我不認為我們可以就這麼盡釋前嫌
You made a really deep cut
你在我背後狠狠刺了一刀
And, baby, now we got bad blood
所以親愛的 我們現在已經勢不兩立
Hey

小早安 ★ 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

Blog Stats
⚠️

成人內容提醒

本部落格內容僅限年滿十八歲者瀏覽。
若您未滿十八歲,請立即離開。

已滿十八歲者,亦請勿將內容提供給未成年人士。