Kelly Clarkson-Heartbeat Song
2015 <Piece By Piece>

小早安 ★ 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()



Kelly Clarkson-Piece By Piece
2015 <Piece By Piece>
And all I remember is your back
我對你最後的印象只剩下背影
Walking towards the airport, leaving us all in your past
你走向機場 將我們的一切拋諸過去
I traveled fifteen hundred miles to see you
我跋涉了一千五百英里只為了見你一面
Begged you to want me, but you didn't want to
懇求你將我留在身邊 但你拒絕了我
But piece by piece, he collected me
但他一點一滴地重新拼湊回了破碎的我
Up off the ground, where you abandoned things and
將你棄之如敝屣的一切從地上撿起
Piece by piece he filled the holes that you burned in me
他一點一滴地填滿了你在我心口上灼燒後留下的破洞
Six years old and you know, he never walks away
已經六年了 你知道 他寸步不離守在我身旁
He never asks for money, he takes care of me
他從未向我要過一分錢 總是無微不至的呵護我
He loves me
他深愛著我
Piece by piece, he restored my faith
他讓我一點一滴地重拾信心
That a man can be kind and a father could stay
原來一個男人也能如此溫柔 原來一個父親也能守在家人身邊
And all of your words fall flat
而你總是言而無信的說著空話
I made something of myself and now you want to come back
當我開始為自己而活後 現在你又希望我回到你身邊了
But your love, it isn't free, it has to be earned
但你的愛並非無償付出 它是需要代價的
Back then I didn't have anything you needed so I was worthless
當時我身上沒有任何你想要的東西 所以我對你來說才會一無是處
But piece by piece, he collected me
但他一點一滴地重新拼湊回了破碎的我
Up off the ground, where you abandoned things and
將你棄之如敝屣的一切從地上撿起
Piece by piece he filled the holes that you burned in me
他一點一滴地填滿了你在我心口上灼燒後留下的破洞
Six years old and you know, he never walks away
已經六年了 你知道 他寸步不離守在我身旁
He never asks for money, he takes care of me
他從未向我要過一分錢 總是無微不至的呵護我
He loves me
他深愛著我
Piece by piece, he restored my faith
他讓我一點一滴地重拾信心
That a man can be kind and a father could stay
原來一個男人也能如此溫柔 原來一個父親也能守在家人身邊
Piece by piece [x6]
一點一滴地
Piece by piece I fell far from the tree
碎成一片片的我從高處落下
I will never leave her like you left me
我再也不會像你離開我一樣離開她
And she will never have to wonder her worth
她再也不需要質疑自己的價值
Because unlike you I'm going to put her first
因為我不像你 我會將她擺在第一順位
And you know, he'll never walk away,
而你知道 他永遠不會離開
He'll never break her heart
他絕對不會傷她的心
He'll take care of things, he'll love her
他會關心她的一切 他會好好愛著她
Piece by piece, he restored my faith
他讓我一點一滴地重拾信心
That a man can be kind and a father should be great
原來一個男人也能如此溫柔 原來一個父親本該守在家人身邊
Piece by piece [x3]
一點一滴地

小早安 ★ 發表在 痞客邦 留言(11) 人氣()



好快喔一年又過去了
感覺才剛習慣2014就得開始習慣2015了啊~
 

小早安 ★ 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()



剛剛突然發現粉絲專頁竟然破100了(!!!)
我真的超!驚!訝!
因為我明明都沒在認真經營啊哈哈

小早安 ★ 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()



Beyoncé-Crazy In Love(Fifty Shades Of Grey Version)
2014 <Fifty Shades Of Grey OST>
Uh oh, uh oh, uh oh, oh no no
Uh oh, uh oh, uh oh, oh no no
Uh oh, uh oh, uh oh, oh no no
Uh oh, uh oh, uh oh, oh no no
You got me looking, so crazy my baby
你讓我看起來像是瘋狂地著了魔 我的寶貝
I'm not myself lately I'm foolish, I don't do this
近來我變得不再像是以往的自己 我從不做這般飛蛾撲火的蠢事
I've been playing myself, baby I don't care
我不斷地恣情縱慾 寶貝 我再也無暇顧及一切
Baby your love's got the best of me
你的愛引出了我心底最深切的慾望
Your love's got the best of me
你的愛引出了我心底最深切的慾望
Baby your love's got the best of me
寶貝 你的愛引出了我心底最深切的慾望
Baby you're making a fool of me
寶貝 你讓我神魂顛倒 失去了理智
You got me sprung and I don't care who sees
你讓我手舞足蹈 而我不在乎這失態的樣子會被誰撞見
Cause baby you got me, you got me, oh you got me, you got me
因為親愛的 你擁有我 你佔有我 你支配我 我是你的俘虜
I look and stare so deep in your eyes
我跌入你深不見底的雙眸中
I touch on you more and more every time
越來越情不自禁地觸碰你
When you leave I'm begging you not to go
當你離開時 我懇求你留在我身邊
Call your name two or three times in a row
一次又一次不斷呼喚著你的名字
Such a funny thing for me to try to explain
試圖用理智解釋我的感受 這麼做實在很可笑
How I'm feeling and my pride is the one to blame
是我的驕傲讓我失了足
And I still don't understand
而我仍舊百思不得其解
Just how the love your doing no one else can
究竟為什麼從來沒有任何人能像你一樣令我魂牽夢縈
Got me looking so crazy right now
你讓我看起來像是瘋狂地著了魔
Your love's got me looking so crazy right now
你的愛讓我意亂情迷 沉醉於其中難以自拔
Got me looking so crazy right now
你讓我看起來像是瘋狂地著了魔
Your touch got me looking so crazy right now (your love)
你的觸碰讓我意亂情迷 沉醉於其中難以自拔 (你的愛)
Hoping you'll save me right now
此刻我深深渴求你的救贖
Your kiss got me hoping you'll save me right now (your love)
你的吻讓我深深渴求你的救贖 (你的愛)
Looking so crazy in love
我看起來像是瘋狂地沉醉在愛情中
Got me looking, got me looking so crazy in love
你讓我看起來像是瘋狂地沉醉在愛情中
Got me looking so crazy right now
你讓我看起來像是瘋狂地著了魔
Your love's got me looking so crazy right now
你的愛讓我意亂情迷 沉醉於其中難以自拔
Got me looking so crazy right now
你讓我看起來像是瘋狂地著了魔
Your touch got me looking so crazy right now
你的觸碰讓我意亂情迷 沉醉於其中難以自拔
Got me hoping you'll save me right now
此刻你讓我深深渴求你的救贖
Your kiss got me hoping you'll save me right now (your love)
你的吻讓我深深渴求你的救贖 (你的愛)
Looking so crazy in love
我看起來像是瘋狂地沉醉在愛情中
Got me looking, got me looking so crazy in love
你讓我看起來像是瘋狂地沉醉在愛情中
Uh oh, uh oh, uh oh, oh no no
Uh oh, uh oh, uh oh, oh no no
Uh oh, uh oh, uh oh, oh no no
Uh oh, uh oh, uh oh, oh no no

小早安 ★ 發表在 痞客邦 留言(3) 人氣()

rihanna-fourfiveseconds
 
Rihanna-FourFiveSeconds (ft. Kanye West & Paul McCartne)
I think I've had enough
我已經受夠這一切了
I might get a little drunk
也或許是因為我喝多了
I say what's on my mind
我藉著酒意將積怨已久的不滿全盤托出
I might do a little time
也許我會再失態一下子
Cause all of my kindness
因為至今以來我所有的寬容
Is taken for weakness
全被別人當作弱點踩在腳下
Now I'm Four Five Seconds from wildin'
再要不了幾秒鐘的時間 我就要發狂了
And we got three more days 'til Friday
但還要再苦撐三天才能迎接星期五的到來
I'm just tryna make it back home by Monday mornin'
週末狂歡後我會儘可能在星期一早晨前趕回來
I swear I wish somebody would tell me
我發誓我希望能有個人來提醒我
Ooh, that's all I want
喔 我也只奢求這麼多了
Woke up an optimist
每天早上朝氣蓬勃的醒來
Sun was shinin', I'm positive
陽光正耀眼 我也被渲染了好心情
Then I heard you was talkin' trash
直到我開始聽見你叨叨絮絮的廢話
Hold me back, I'm 'bout to spaz
誰快來攔住我 我要抓狂了
Now I'm Four Five Seconds from wildin'
再要不了幾秒鐘的時間 我就要發狂了
And we got three more days 'til Friday
但還要再苦撐三天才能迎接星期五的到來
I'm just tryna make it back home by Monday mornin'
週末狂歡後我會儘可能在星期一早晨前趕回來
I swear I wish somebody would tell me
我發誓我希望能有個人來提醒我
Ooh, that's all I want
喔 我也只奢求這麼多了
And I know that you're up tonight
我知道你今晚鐵定徹夜難眠
Thinkin', "how could I be so selfish?"
不斷想著 "我怎麼能這麼自私?"
But you called 'bout a thousand times
但你還是打了上千通電話給我
Wondering where I've been
不停追問著我的行蹤
Now I know that you're up tonight
現在我確定了你將一夜無眠
Thinkin' "how could I be so reckless?"
不斷想著 "我怎麼會犯了這麼多無心之過?"
But I just can't apologize
但我無法為我說的這些話向你道歉
I hope you can understand
衷心希望你能諒解
If I go to jail tonight
如果我不幸在今晚入獄
Promise you'll pay my bail
向我發誓你會保我出來
See they want to buy my pride
你看 他們連我的自尊都想收買
But that just ain't up for sale
但這是我唯一的非賣品
See all of my kindness
你看 至今以來我所有的寬容
Is taken for weakness
全被別人當作弱點踩在腳下
Now I'm Four Five Seconds from wildin'
再要不了幾秒鐘的時間 我就要發狂了
And we got three more days 'til Friday
但還要再苦撐三天才能迎接星期五的到來
I'm just tryna make it back home by Monday mornin'
週末狂歡後我會儘可能在星期一早晨前趕回來
I swear I wish somebody would tell me
我發誓我希望能有個人來提醒我
Ooh, that's all I want
喔 我也只奢求這麼多了

小早安 ★ 發表在 痞客邦 留言(3) 人氣()

15

 
 
 

小早安 ★ 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()



Maroon 5-Sugar
2014 <V>
I'm hurting, baby, I'm broken down
我受了傷 寶貝 我瀕臨崩潰
I need your loving, loving
我需要妳的愛來挽救我的生命
I need it now
現在就需要
When I'm without you
當妳不在身邊時
I'm something weak
某部分的我變得脆弱不堪
You got me begging, begging
妳讓我不顧自尊向妳搖尾乞憐
I'm on my knees
我早已卑躬屈膝 臣服於妳
I don't wanna be needing your love
我不想成天為了妳魂牽夢縈
I just wanna be deep in your love
我只想與妳一同沉醉在愛河之中
And it's killing me when you're away
每當和妳分開時 我總是生不如死
Ooh, baby, 'cause I really don't care where you are
喔 寶貝 我真的不在乎妳打算去哪裡
I just wanna be there where you are
因為上刀山下油鍋我都會陪著妳
And I gotta get one little taste
而妳是時候該讓我嚐一點
Sugar
甜頭
Yes, please
是的 拜託妳
Won't you come and put it down on me
何不直接靠過來 將甜言蜜語灑在我心上
I'm right here, 'cause I need
我就在妳面前 因為我需要
Little love and little sympathy
一點點愛和一點點憐憫
Yeah you show me good loving
妳讓我見識到愛情的美好
Make it alright
讓一切變得如此完美
Need a little sweetness in my life
從此我的生命迫切需要妳的甜蜜
Sugar
甜心
Yes, please
是的 拜託妳
Won't you come and put it down on me
何不直接靠過來 將甜言蜜語灑在我心上
My broken pieces
我那顆破碎的心
You pick them up
被妳拼湊了起來
Don't leave me hanging, hanging
別留我一個人在這裡枯等
Come give me some
過來給我一點獎勵
When I'm without ya
當妳不在身邊時
I'm so insecure
我總是手足無措
You are the one thing, one thing
妳是我生命中的唯一
I'm living for
是我活下去的理由
I don't wanna be needing your love
我不想成天為了妳魂牽夢縈
I just wanna be deep in your love
我只想與妳一同沉醉在愛河之中
And it's killing me when you're away
每當和妳分開時 我總是生不如死
Ooh, baby, 'cause I really don't care where you are
喔 寶貝 我真的不在乎妳打算去哪裡
I just wanna be there where you are
因為上刀山下油鍋我都會陪著妳
And I gotta get one little taste
而妳是時候該讓我嚐一點
Sugar
甜頭
Yes, please
是的 拜託妳
Won't you come and put it down on me
何不直接靠過來 將甜言蜜語灑在我心上
I'm right here, 'cause I need
我就在妳面前 因為我需要
Little love and little sympathy
一點點愛和一點點憐憫
Yeah you show me good loving
妳讓我見識到愛情的美好
Make it alright
讓一切變得如此完美
Need a little sweetness in my life
從此我的生命迫切需要妳的甜蜜
Sugar
甜心
Yes, please
是的 拜託妳
Won't you come and put it down on me
何不直接靠過來 將甜言蜜語灑在我心上
Yeah

I want that red velvet
我想要紅絲絨的溫柔
I want that sugar sweet
我想要糖果的甜蜜黏膩
Don't let nobody touch it
千萬別讓任何人碰觸妳
Unless that somebody's me
除非那個人是我
I gotta be a man
我要做妳的男人
There ain't no other way
除了擁有妳之外再也別無它法
'Cause girl you're hotter than southern California Bay
因為妳是比南加州任何一個美女還要火辣的女孩
I don't wanna play no games
我不想用小聰明耍什麼花招
I don't gotta be afraid
但我也不會畏畏縮縮的讓步
Don't give all that shy sh-t
所以不要和我玩欲擒故縱那一套
No make up on
別再掩飾妳的真心了
That's my
這就是妳該讓我嚐的
Sugar
甜頭
Yes, please
是的 拜託妳
Won't you come and put it down on me
何不直接靠過來 將甜言蜜語灑在我心上
I'm right here, 'cause I need
我就在妳面前 因為我需要
Little love and little sympathy
一點點愛和一點點憐憫
Yeah you show me good loving
妳讓我見識到愛情的美好
Make it alright
讓一切變得如此完美
Need a little sweetness in my life
從此我的生命迫切需要妳的甜蜜
Sugar
甜心
Yes, please
是的 拜託妳
Won't you come and put it down on me
何不直接靠過來 將甜言蜜語灑在我心上
Sugar
甜心
Yes, please
是的 拜託妳
Won't you come and put it down on me
何不直接靠過來 將甜言蜜語灑在我心上
I'm right here, 'cause I need
我就在妳面前 因為我需要
Little love and little sympathy
一點點愛和一點點憐憫
Yeah you show me good loving
妳讓我見識到愛情的美好
Make it alright
讓一切變得如此完美
Need a little sweetness in my life
從此我的生命迫切需要妳的甜蜜
Sugar
甜心
Yes, please
是的 拜託妳
Won't you come and put it down on me
何不直接靠過來 將甜言蜜語灑在我心上

小早安 ★ 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()



Ellie Goulding-Love Me Like You Do
2014 <Fifty Shades Of Grey OST>

 
You're the light, you're the night
你是照亮我生命的光芒 也是揮之不去的陰影
You're the color of my blood
你是如鮮血般熱情的赤紅色
You're the cure, you're the pain
你治癒了我的傷痕 卻也帶給我痛苦
You're the only thing I wanna touch
你是我想觸碰的唯一
Never knew that it could mean so much, so much
從來沒想過一個人可以在我生命中佔據如此重要的地位
You're the fear, I don't care
有時候你讓我畏懼 但我不在乎
Cause I've never been so high
因為你讓我體會了前所未有的快感
Follow me to the dark
跟隨我投入黑暗的懷抱
Let me take you past our satellites
讓我帶著你在銀河中漫遊
You can see the world you brought to life, to life
好讓你看清楚 你讓我的世界變得多遼闊
So love me like you do, love me like you do
所以隨心所欲的愛我吧
Love me like you do, love me like you do
隨心所欲的愛我吧
Touch me like you do, touch me like you do
隨你所愛的觸碰我吧
What are you waiting for?
你還在等什麼?
Fading in, fading out
若即若離 忽遠忽近
On the edge of paradise
你讓我在天堂的邊緣徘迴不定
Every inch of your skin is a holy grail I've got to find
你的每一吋肌膚都是我夢寐以求的聖物
Only you can set my heart on fire, on fire
只有你能讓我的心如火般熱情燃燒
Yeah, I'll let you set the pace
對 我會對你百般順從
Cause I'm not thinking straight
因為此刻的我被愛情沖昏了頭
My head spinning around I can't see clear no more
我早已為你神魂顛倒 暈頭轉向得再也看不清楚任何事物
What are you waiting for?
所以你還在等什麼呢?
Love me like you do, love me like you do
隨心所欲的愛我吧
Love me like you do, love me like you do
隨心所欲的愛我吧
Touch me like you do, touch me like you do
隨你所愛的觸碰我吧
What are you waiting for?
你還在等什麼?
Love me like you do, love me like you do
隨心所欲的愛我吧
Love me like you do, love me like you do
隨心所欲的愛我吧
Touch me like you do, touch me like you do
隨你所愛的觸碰我吧
What are you waiting for?
你還在等什麼?

小早安 ★ 發表在 痞客邦 留言(17) 人氣()



Tove Lo-Paradise
Touch you once, my fingers go numb
僅輕輕一下觸碰到你就讓我的指尖麻木
Hold my breath one second too long
要我在你身邊憋住呼吸連一秒都嫌長
Fainting others when I wake up
其他人的樣貌在我眼中都逐漸模糊
You'll be gone, you're all that I got
因為每當我醒過來 我的眼裡就只有你
Being with you, my natural high
和你在一起我就會自然地興致高昂
Still got every single butterfly
直到現在都還像是被翩翩起舞的蝴蝶圍繞
Just what they all wish that they had
這一切就像是所有人都渴望擁有的
So intense, it's driving me mad
我緊張到快歇斯底里了
So into you now
因為此刻我是如此瘋狂的迷戀著你
Said I want you for a million days
我說我想要和你一起度過未來的無數日子
You say you want the same with me
你說你也和我有相同的想法
With love for real without the lies
兩個人真心相愛 沒有半句謊言
Is that what they call paradise?
這不就是他們口中所謂的天堂嗎?
All of you wanna be in it
你們所有人最想到達的那個地方
Paradise
夢寐以求的真愛天堂
All of you wanna be in it
你們所有人最想到達的那個地方
Paradise
夢寐以求的真愛天堂
Dark days when I'm feeling the doubt
當我受困在過去的陰霾中時
Bring me back, you're light of my life
是你將我拉了回來 為我的生命帶來光明
You sweep all my worries away
你將我所有的擔心顧慮全一掃而空
Brush me off, now I'll be okay
曾經歷過無數的挫折 但我現在過得很好
Right this way forever and on
就這麼下去直到永遠
When I drown, I feel like I've won
當我被愛意淹沒時 我覺得自己像個大贏家
'Cause I made it all the way through
因為一路艱辛的難關我都熬了過來
Tear in love, a lifetime with you
曾為愛情淚流不止 但現在將與你共度餘生
So into you now
因為此刻我是如此瘋狂的迷戀著你
Said I want you for a million days
我說我想要和你一起度過未來的無數日子
You say you want the same with me
你說你也和我有相同的想法
With love for real without the lies
兩個人真心相愛 沒有半句謊言
Is that what they call paradise?
這不就是他們口中所謂的天堂嗎?
All of you wanna be in it
你們所有人最想到達的那個地方
Paradise
夢寐以求的真愛天堂
All of you wanna be in it
你們所有人最想到達的那個地方
Paradise
夢寐以求的真愛天堂
I want you for a million days
我想要和你一起度過未來的無數日子
You say you want the same with me
你說你也和我有相同的想法
With love for real without the lies
兩個人真心相愛 沒有半句謊言
Is that what they call paradise?
這不就是他們口中所謂的天堂嗎?
Paradise, oh ooh
夢寐以求的真愛天堂 喔
Said I want you for a million days
我說我想要和你一起度過未來的無數日子
You say you want the same with me
你說你也和我有相同的想法
With love for real without the lies
兩個人真心相愛 沒有半句謊言
Is that what they call paradise?
這不就是他們口中所謂的天堂嗎?
All of you wanna be in it
你們所有人最想到達的那個地方
Paradise
夢寐以求的真愛天堂
All of you wanna be in it
你們所有人最想到達的那個地方
Paradise
夢寐以求的真愛天堂
I want you for a million days
我想要和你一起度過未來的無數日子
With love for real without the lies
兩個人真心相愛 沒有半句謊言

小早安 ★ 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()


 
Adam Levine(Maroon 5)-Lost Stars
2014 <Begin Again OST>
Please don't see
請別看透我
Just a boy caught up in dreams and fantasies
將我視為一個沉溺在虛幻夢境中的男孩
Please see me
請仔細看著我
Reaching out for someone I can't see
我是如此渴望的想抓緊那段虛無飄渺的關係
Take my hand, let's see where we wake up tomorrow
牽起我的手 讓我們一起猜想明早醒來時會身處何方
Best laid plans sometimes are just a one night stand
畢竟有時候再縝密的計畫也比不過一晚纏綿來得美好
I'll be damned, Cupid's demanding back his arrow
當邱比特無情地將祂的箭收回去時 我的一切也隨之崩解
So let's get drunk on our tears
所以就讓我們沉醉於彼此的淚水中吧
And God, tell us the reason youth is wasted on the young
神啊 請告訴我們為何青春總是被年輕人如此揮霍虛度
It's hunting season and the lambs are on the run
就如同狩獵季節來臨時 那些迷途羔羊總是漫無目標的四處逃竄
Searching for meaning
我還在尋找這一切的意義
But are we all lost stars trying to light up the dark?
但難道我們都是那些即使迷了路卻還試圖點亮黑暗的繁星嗎?
Who are we?
我們究竟是誰呢?
Just a speck of dust within the galaxy?
難道終究只是在浩瀚銀河中漂流不定的一粒塵埃嗎?
Woe is me
真是太不幸了
If we're not careful turns into reality
如果我們就此屈服 輕易地向現實妥協
But don't you dare let our best memories bring you sorrow
但千萬別讓我們過去美好的回憶帶給你傷痛
Yesterday I saw a lion kiss a deer
昔日我也曾見過如童話般溫柔輕吻小鹿的獅子
Turn the page, maybe we'll find a brand new ending
所以如果翻過這一頁 也許我們就能迎向一個嶄新的結局
Where we're dancing in our tears
我們最後會喜極而泣 在彼此的淚水中相擁起舞
And God, tell us the reason youth is wasted on the young
神啊 請告訴我們為何青春總是被年輕人如此揮霍虛度
It's hunting season and the lambs are on the run
就如同狩獵季節來臨時 那些迷途羔羊總是漫無目標的四處逃竄
Searching for meaning
我還在尋找這一切的意義
But are we all lost stars trying to light up the dark?
但難道我們都是那些即使迷了路卻還試圖點亮黑暗的繁星嗎?
and I thought I saw you out there crying
我以為我看見了你在那裡獨自流淚
and I thought I heard you call my name
我以為我聽見了你呼喚著我的名字
and I thought I heard you out there crying
我以為我聽見了你悲痛欲絕的哭聲
But just the same
但即便這些是真的 也無法改變任何事吧
And God, tell us the reason youth is wasted on the young
神啊 請告訴我們為何青春總是被年輕人如此揮霍虛度
It's hunting season and the lambs are on the run
就如同狩獵季節來臨時 那些迷途羔羊總是漫無目標的四處逃竄
Searching for meaning
我還在尋找這一切的意義
But are we all lost stars trying to light up the dark?
但難道我們都是那些即使迷了路卻還試圖點亮黑暗的繁星嗎?
and I thought I saw you out there crying
我以為我看見了你在那裡獨自流淚
and I thought I heard you call my name
我以為我聽見了你呼喚著我的名字
and I thought I heard you out there crying
我以為我聽見了你悲痛欲絕的哭聲
But are we all lost stars trying to light up the dark?
但難道我們都是那些即使迷了路卻還試圖點亮黑暗的繁星嗎?
Are we all lost stars trying to light up the dark?
難道我們都是那些即使迷了路卻還試圖點亮黑暗的繁星嗎?

小早安 ★ 發表在 痞客邦 留言(22) 人氣()



小早安 ★ 發表在 痞客邦 留言(4) 人氣()

Blog Stats
⚠️

成人內容提醒

本部落格內容僅限年滿十八歲者瀏覽。
若您未滿十八歲,請立即離開。

已滿十八歲者,亦請勿將內容提供給未成年人士。