Halsey-New Americana
2015 <Badlands>


Cigarettes and tiny liquor bottles,
一包香菸和幾罐小酒瓶
Just what you'd expect inside her new Balenciaga.
她新買的名牌包裡裝的東西和你所想的相去無幾
Vile romance, turned dreams into an empire.
邪惡的羅曼史 將虛幻的夢想化做真實的帝國
Self-made success now she rolls with Rockefellers.
白手起家的她現在正和洛克斐勒那群有錢人混在一起

Survival of the richest, the city's ours until the fall.
有錢人的生存方式 便是在徹底崩塌前掌管這整座城市
They're Monaco and Hamptons bound
他們活在度假勝地般的世界裡
But we don't feel like outsiders at all.
但我們也不會因此覺得自己像是局外人

We are the new Americana,
我們就是新世代的美國人
High on legal marijuana,
亢奮的抽著合法大麻
Raised on Biggie and Nirvana,
我們的成長伴隨著聲名狼藉先生和超脫合唱團的音樂
We are the new Americana.
我們就是新世代的美國人

Young James Dean, some say he looks just like his father,
年少輕狂的詹姆士狄恩 有些人說他和他父親長得一模一樣
But he could never love somebody's daughter.
但壞男孩如他永遠無法真心去愛一個女孩
Football team loved more than just the game
美式足球球員也並不只是單純熱愛這場遊戲
So he vowed to be his husband at the altar.
所以他在教堂中宣示成為他的丈夫

Survival of the richest, the city's ours until the fall.
有錢人的生存方式 便是在徹底崩塌前掌管這整座城市
They're Monaco and Hamptons bound
他們活在度假勝地般的世界裡
But we don't feel like outsiders at all.
但我們也不會因此覺得自己像是局外人

We are the new Americana,
我們就是新世代的美國人
High on legal marijuana,
亢奮的抽著合法大麻
Raised on Biggie and Nirvana,
我們的成長伴隨著聲名狼藉先生和超脫合唱團的音樂
We are the new Americana.
我們就是新世代的美國人

We know very well who we are
我們深知自己是誰
So we hold it down when summer starts.
所以就算夏日將至我們也不會揮霍放縱
What kind of dough have you been spending?
你最近都把錢花在了什麼東西上?
What kind of bubblegum have you been blowing lately?
你最近嘴裡吹著的是泡泡糖還是大麻呢?

We are the new Americana,
我們就是新世代的美國人
High on legal marijuana,
亢奮的抽著合法大麻
Raised on Biggie and Nirvana,
我們的成長伴隨著聲名狼藉先生和超脫合唱團的音樂
We are the new Americana.
我們就是新世代的美國人

We are the new Americana,
我們就是新世代的美國人
High on legal marijuana,
亢奮的抽著合法大麻
Raised on Biggie and Nirvana,
我們的成長伴隨著聲名狼藉先生和超脫合唱團的音樂
We are the new Americana.
我們就是新世代的美國人

 

     

 

 

 

 

 

 

 

arrow
arrow

    小早安 ★ 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()