Taylor Swift-Bad Blood
2014 <1989>

'Cause, baby, now we got bad blood
因為親愛的 我們現在已經勢不兩立
You know it used to be mad love
你應該知道我們曾經瘋狂的相愛著
So take a look what you've done
所以你最好反省自己幹了什麼好事
'Cause, baby, now we got bad blood
因為親愛的 是你害我們撕破臉的
Hey

Now we got problems
現在我們之間有了嫌隙
And I don't think we can solve them
我不認為我們可以就這麼盡釋前嫌
You made a really deep cut
你在我背後狠狠刺了一刀
And, baby, now we got bad blood
所以親愛的 我們現在已經勢不兩立
Hey


Did you have to do this?
你真的非得這麼做嗎?
I was thinking that you could be trusted
過去我曾經百分之百信任你
Did you have to ruin what was shiny?
你就非得把如此美好的一切都毀掉嗎?
Now it's all rusted
如今我們的感情已經腐鏽衰敗
Did you have to hit me, where I'm weak?
你就一定要偏偏選在我最脆弱的時候傷害我嗎?
Baby, I couldn't breathe
寶貝 我都快窒息了
And rub it in so deep
這種痛苦是如此的深刻
Salt in the wound like you're laughing right at me
在傷口上撒鹽的痛楚就好比你不斷在面前嘲笑著我

Oh, it's so sad to think about the good times, you and I
喔 想起我們之間快樂的過去真是令人感嘆不已啊

'Cause, baby, now we got bad blood
因為親愛的 我們現在已經勢不兩立
You know it used to be mad love
你應該知道我們曾經瘋狂的相愛著
So take a look what you've done
所以你最好反省自己幹了什麼好事
'Cause, baby, now we got bad blood
因為親愛的 是你害我們撕破臉的
Hey

Now we got problems
現在我們之間有了嫌隙
And I don't think we can solve them
我不認為我們可以就這麼盡釋前嫌
You made a really deep cut
你在我背後狠狠刺了一刀
And, baby, now we got bad blood
所以親愛的 我們現在已經勢不兩立
Hey


Did you think we'd be fine?
你覺得我們還有可能重修舊好嗎?
Still got scars on my back from your knife
我的背上還留著被你傷害過的疤痕
So don't think it's in the past
所以不要以為我們可以裝作什麼事都沒發生過
These kinda wounds they last and they last.
像這麼深的傷口是永遠都不會癒合的
Now did you think it all through?
現在你還覺得我們之間已經沒事了嗎?
All these things will catch up to you
你的所作所為絕對會遭到報應的
And time can heal but this won't
時間可以解決很多事情 但這件例外
So if you're coming my way, just don't
所以你下次想找我搭話的時候 不如還是滾遠點吧

Oh, it's so sad to think about the good times, you and I
喔 想起我們之間快樂的過去真是令人感嘆不已啊

'Cause, baby, now we got bad blood
因為親愛的 我們現在已經勢不兩立
You know it used to be mad love
你應該知道我們曾經瘋狂的相愛著
So take a look what you've done
所以你最好反省自己幹了什麼好事
'Cause, baby, now we got bad blood
因為親愛的 是你害我們撕破臉的
Hey

Now we got problems
現在我們之間有了嫌隙
And I don't think we can solve them
我不認為我們可以就這麼盡釋前嫌
You made a really deep cut
你在我背後狠狠刺了一刀
And, baby, now we got bad blood
所以親愛的 我們現在已經勢不兩立
Hey


Band-aids don't fix bullet holes
即便是繃帶也治癒不了槍傷
You say sorry just for show
你嘴上說著抱歉也不過是逢場作戲罷了
If you live like that, you live with ghosts
如果你還繼續過著偽善的日子 你也只能和狐群狗黨鬼混
Band-aids don't fix bullet holes
即便是繃帶也治癒不了槍傷
You say sorry just for show
你嘴上說著抱歉也不過是逢場作戲罷了
If you live like that, you live with ghosts
如果你還繼續過著偽善的日子 你也只能和狐群狗黨鬼混
If you love like that blood runs cold
如果你還繼續用那種方式去愛人 那你也只會越來越冷血

'Cause, baby, now we got bad blood
因為親愛的 我們現在已經勢不兩立
You know it used to be mad love
你應該知道我們曾經瘋狂的相愛著
So take a look what you've done
所以你最好反省自己幹了什麼好事
'Cause, baby, now we got bad blood
因為親愛的 是你害我們撕破臉的
Hey

Now we got problems
現在我們之間有了嫌隙
And I don't think we can solve them
我不認為我們可以就這麼盡釋前嫌
You made a really deep cut
你在我背後狠狠刺了一刀
And, baby, now we got bad blood
所以親愛的 我們現在已經勢不兩立
Hey


'Cause, baby, now we got bad blood
因為親愛的 我們現在已經勢不兩立
You know it used to be mad love
你應該知道我們曾經瘋狂的相愛著
So take a look what you've done
所以你最好反省自己幹了什麼好事
'Cause, baby, now we got bad blood
因為親愛的 是你害我們撕破臉的
Hey

Now we got problems
現在我們之間有了嫌隙
And I don't think we can solve them
我不認為我們可以就這麼盡釋前嫌
You made a really deep cut
你在我背後狠狠刺了一刀
And, baby, now we got bad blood
所以親愛的 我們現在已經勢不兩立
Hey


 

 

 

 

 

 

arrow
arrow

    小早安 ★ 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()