Fall Out Boy-Just One Yesterday
(feat. Foxes)

I thought of angels  Choking on their halos
我總是幻想著看到天使們被自己的光環勒死
Get them drunk on rose water
或是被玫瑰香水所灌醉
See how dirty I can get them
看看我能讓他們墮落到什麼地步
Pulling out their fragile teeth
拔下他們脆弱的牙齒
And clip their tiny wings
然後剪斷他們小小的翅膀

Anything you say can and will be held against you
任何你說出口的話都將反咬你一口
So only say my name
所以只管說出我的名字
It will be held against you
它將會和你作對
Anything you say can and will be held against you
任何你說出口的話都將反咬你一口
So only say my name
所以只管說出我的名字

If heaven's grief brings hell's rain
倘若天堂的悲傷會為地獄帶來甘霖
Then I'd trade all my tomorrows for just one yesterday
那麼我願意用我所有的明日交換僅僅一個昨日
(I know I'm bad news)
(我知道我是個噩耗)
For just one yesterday
僅僅只為一個昨日
(I saved it all for you)
(我將一切都留給了你)
Oh, I want to teach you a lesson in the worst kind of way
喔 我想用最糟糕的方式給你一個教訓
Still I'd trade all my tomorrows for just one yesterday
但我仍舊願意用我所有的明日交換僅僅一個昨日
(I know I'm bad news)
(我知道我是個噩耗)
For just one yesterday
僅僅只為一個昨日
(I saved it all for you)
我為了你保留一切
For just one yesterday
僅僅只為一個昨日

Letting people down is my thing, baby
讓人失望是我的專長 寶貝
Find yourself a new gig
趕緊為你自己轉換一條跑道
This town ain't big enough for two of us
因為這座城市容不下我倆
I don't have the right name
我沒有響亮的名號
Or the right looks
也沒有迷人的外貌
But I have twice the heart
但我有兩倍的心意

Anything you say can and will be held against you
任何你說出口的話都將反咬你一口
So only say my name
所以只管說出我的名字
It will be held against you
它將會和你作對
Anything you say can and will be held against you
任何你說出口的話都將反咬你一口
So only say my name
所以只管說出我的名字

If heaven's grief brings hell's rain
倘若天堂的悲傷會為地獄帶來甘霖
Then I'd trade all my tomorrows for just one yesterday
那麼我願意用我所有的明日交換僅僅一個昨日
(I know I'm bad news)
(我知道我是個噩耗)
For just one yesterday
僅僅只為一個昨日
(I saved it all for you)
(我將一切都留給了你)
Oh, I want to teach you a lesson in the worst kind of way
喔 我想用最糟糕的方式給你一個教訓
Still I'd trade all my tomorrows for just one yesterday
但我仍舊願意用我所有的明日交換僅僅一個昨日
(I know I'm bad news)
(我知道我是個噩耗)
For just one yesterday
僅僅只為一個昨日
(I saved it all for you)
我為了你保留一切
For just one yesterday
僅僅只為一個昨日

If I spilled my guts
如果我願意鼓起勇氣
The world would never look at you the same way
這個世界將會永遠用另種眼光看待你
And now I'm here to give you all my love
而如今我在此向你獻上我的真心
So I can watch your face as I take it all away, away, away, ay ay ay
這樣當我帶走一切時就可以好好地看著你的臉

If heaven's grief brings hell's rain
倘若天堂的悲傷會為地獄帶來甘霖
Then I'd trade all my tomorrows for just one yesterday
那麼我願意用我所有的明日交換僅僅一個昨日
(I know I'm bad news)
(我知道我是個噩耗)
For just one yesterday
僅僅只為一個昨日
(I saved it all for you)
(我將一切都留給了你)
Oh, I want to teach you a lesson in the worst kind of way
喔 我想用最糟糕的方式給你一個教訓
Still I'd trade all my tomorrows for just one yesterday
但我仍舊願意用我所有的明日交換僅僅一個昨日
(I know I'm bad news)
(我知道我是個噩耗)
For just one yesterday
僅僅只為一個昨日
(I saved it all for you)
我為了你保留一切
For just one yesterday
僅僅只為一個昨日

 

 

 

 

 

 

 

 

arrow
arrow

    小早安 ★ 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()